Þessa mynd tók ég fyrir um það bil ári síðan þegar ég gerði þessa dásamlegu kirsuberjatertu í fyrsta sinn og tók hana með til góðra vina í Grjótaþorpinu. Ég hafði séð upppskriftina á ýmsum sænskum matarbloggum og gat ekki annað en prófað. Síðan þá hef ég gert þessa tertu nokkrum sinnum, breytt og aðlagað uppskriftina og núna er þetta ein af mínum uppáhaldstertum. Það er mikilvægt að gera tertuna deginum áður og leyfa henni að brjóta sig í kæli yfir nóttu áður en hún er borin fram. Botnarnir verða þá blautir, eiginlega eins og súkkulaðifrauð eða búðingur sem er einstaklega ljúffengt í bland við gómsæta kirsuberjakremið! Í uppskriftinni er mascarpone ostur en ég hef líka notað rjómaost og mér finnst það alveg jafn gott. Kirsuber fást yfirleitt aldrei á veturnar og þá er hægt að skreyta tertuna með öðrum berjum. En núna eru kirsuber til í mörgum verslunum þannig að það er ákkurat rétti tíminn til að prófa þessa dásemd! Það tekur dálítin tíma að gera tertuna þar sem að það þarf að baka þrjá botna og búa til tvenns konar krem. En ég get lofað að það er þess virði! 🙂
Uppskrift
Kökubotnar
- 2 egg
- 2 dl sterkt kaffi
- 2½ dl súrmjólk
- 1,25 dl matarolía
- 200 g hveiti
- 420 g sykur
- 85 g kakó
- 1 tsk lyftiduft
- 2 tsk matarsódi
- 1 tsk salt
- 1 tsk vanillusykur
Ofninn hitaður í 160 gráður á blæstri. Þrjú bökunarform, 20 cm í þvermál, smurð að innan. Gott er að klæða formin að innan með bökunarpappír til að auðveldara sé að losa botnana.
Eggjum, kaffi, matarolíu og súrmjólk er hrært saman í stutta stund, því næst er þurrefnunum bætt út í og hrært þar til deigið er jafnt og kekkjalaust.
Deiginu er svo skipt í formin þrjú og bakað í ca. 35 mínútur. Athugið að botnarnir munu líta út fyrir að vera blautir. Botnarnir eru látnir kólna. Það er hægt að setja botnana í frysti í ca. 30 mínútur áður en kremið er sett á til þess að auðvelda fyrir ásetningu kremsins.
Kirsuberjakrem
- 500 g mascarpone ostur
- 3 dl rjómi
- 2½ dl kirsuberjasósa (t.d. frá Den gamle fabrik)
- 120 g sykur
- ½ tsk vanilusykur
Rjóminn er þeyttur og geymdur í ísskáp. Því næst er mascarpone ostur, sykur og vanillusykur þeytt saman þar til blandan er kekkjalaus. Þá er þeytta rjómanum bætt varlega út í mascarpone blönduna með sleikju ásamt kirsuberjasósunni.
Einn kökubotn er settur á kökudisk og hann smurður kirsuberjakremi, þetta er er endurtekið með hina tvo kökubotnana. Kirsuberjakreminu er svo smurt ofan á kökuna og á hliðarnar. Tertan kæld í ísskáp á meðan súkkulaðikremið er búið til.
Súkkulaðikrem
- 175 g suðusúkkulaði
- ½ dl rjómi
- 1 msk smjör
- 1msk síróp
Súkkulaði, rjómi, smjör og síróp er hitað saman í potti við vægan hita. Gott er að hræra blöndunni öðru hvoru þar til hún er orðin slétt og samfelld. Þá er súkkulaðiblöndunni leyft að kólna þar til hún hefur þykknað passlega mikið. Að lokum er súkkulaðikreminu hellt yfir tertuna og það látið leka dálítið niður með köntunum. Þá er kirsuberjunum dreift yfir tertuna með stilknum á, ef kirsuber eru ekki fáanlega er hægt að nota jarðaber. Þetta er terta sem bragðast best daginn eftir!
Guðdómlega góð terta!! Verð alltaf að fá mér eina sneið af þessari þó að ég sé lítið fyrir tertur/ kökur almennt. 🙂
Það er mér hulin ráðgáta hvernig dóttir mín getur verið lítið fyrir kökur og tertur! 🙂
Mikið ofboðslegs yrðir þú elskuð mikið meira af konum sem nú þegar dá þig ef þú mættir með eina svona á skíðafund á fimmtudagskvöldið;)
Þegar ég fæ mér eina sneið af tertunni verð ég pakksaddur 😛
Bakvísun: Belgískar vöfflur með parmesan- og rjómaosti | Eldhússögur
hæhæ lángar að prufa þessa dásemd 🙂 ennn ég er ekki viss hvar ég fæ kirsuberjasósu er hún i pakka eins og sósur eða i krukku eða er þetta bara sulta 🙂 hjálp 🙂
Þú verður bara að prófa þessa! 🙂 Það eru til sósur frá Den gamle fabrik í glerkrukkum eins og sulturnar. Þessi sósa er þó meira fljótandi en sulta og með heilum kirsuberjum. Svona er krukkan: http://www.scandinavianbutik.com/store/index.php?_a=viewProd&productId=784
Ég hef líka séð kirsuberjasósur í svona fernum: http://www.mat.se/butik/korsbarssas-klassikern-skaelskor-500g?q=Dessert&callback=updateCategoryPage&action=displayProductDetail&controller=product
Svo mæli ég með að gera kökuna degi áður en hún er borin fram. Gangi þér vel! 🙂
Gerði tertuna og hún gerði mikla lukku 🙂 allar konurnar og kallar vildu fá uppskriftina hún er algjört æði takk fyrir mig 🙂
Gaman að heyra það! 🙂 Takk fyrir kveðjuna!
Bakvísun: Eftirréttir fyrir gamlárskvöld | Eldhússögur
Bakvísun: Pönnubuff með steinseljusmjöri | Eldhússögur
Sæl Anna Bella
Þetta er góð hugleiðing hjá þér og auðvitað málefni sem ég hef hugleitt. Hver á höfundarrétt af uppskriftum? Því er oft ekki auðvelt að svara. Ég hef haft þá þumalputtareglu að geta alltaf heimilda ef ég nota uppskrift af íslenskum uppruna, hvort sem það er úr íslenskum bókum, blöðum eða af íslenskum vefsíðum. Ég skoða mikið af erlendum uppskriftasíðum og nýti mér hugmyndir þaðan, þá get ég ekki alltaf heimilda (mjög oft linka ég samt á uppskriftabækur eða blogg sem ég hef stuðst við). Ástæðan er einföld. Þegar ég styðst við erlendar mataruppskriftir þá er ég búin að þýða, staðfæra og hér um bil alltaf breyta uppskriftunum töluvert mikið. Stundum hef ég notað fleiri en eina heimild. Þessa tertu sá ég á mörgum erlendum bloggum í mörgum mismunandi útgáfum, hef prófað mig áfram með hana og er búin að breyta hráefnum, magni af hráefnum og framkvæmdinni. Það er því engin ein heimild eða fyrirmynd af þessari tertu. Margar uppskriftir hér inni á síðunni hef ég búið til frá grunni sjálf. Ég hef ekki verið að eltast við að fólk geti heimilda þegar það notar mínar eigin uppskriftir, en ég hef oft séð þær birtar annars staðar, sérstaklega ekki þegar fólk hefur breytt þeim og gert þær þar með að sínum eigin uppskriftum. Ég lít svo á að ef búið er að breyta uppskrift, þó það sé ekki nema eitthvað lítið, þá er varla hægt að krefjast höfundarréttarverndar. Annað á við um ljósmyndirnar. Þær eru óbreytanlegar og því augljóslega verndaðar af höfundarétti. Það hefur þó ekki komið í veg fyrir að myndirnar mínar hafi verið teknar af blogginu mínu og birtar annars staðar. Ég hef meira að segja séð eina af myndunum mínum prentaða á stórt auglýsingaspjald fyrir veitingastað hér í bænum. Þakka þér fyrir að taka upp þetta mál, höfundarréttarvernd er brýnt málefni og einmitt mér hugleikið þar sem ég var að skrifa mastersritgerð sem kom mikið inn á höfundarréttarvernd. Mig langar jafnframt að benda þér á að hér á landi eru mjög mörg matarblogg og þar er heimilda uppskrifta sjaldnast getið, væntanlega af sömu ástæðum og ég gef upp hér að ofan.
Sæl.
Mér fannst ég hafa lesið það einhversstaðar að höfundarréttur gildi ekki við uppskriftir og ég bara varð að tékka á því aftur þegar að ég las athugasemdina.
http://www.rsi.is/hofundarettur
„Greinar og fræðibækur njóta einnig þessarar verndar en uppskriftir og hreinar notkunarleiðbeiningar eru að öllu jöfnu ekki verndaðar af höfundarétti.“
Kveðja, Gyða
Mig langar að prófa þessa köku en velti því fyrir mér hvers vegna það er svona mikill sykur í henni. Væri ekki óhætt að minnka sykurmagnið í uppskriftinni?
Sæl Una, þetta er góð spurning! 🙂 En þetta eru þrír kökubotnar, það eru því 140 g sykur í hverjum botni eða 1.4 dl. Það er í raun ekkert svo mikið miðað við kökuuppskriftir. Ég er búin að minnka sykurmagnið töluvert, síðast þegar ég bjó til kökuna notaði ég 420 g sem var minnkað magn frá því að ég gerði kökuna þar á undan. Ég hef prófað að minnka sykurmagnið enn meira en þá missa botnarnir þessa frauðkenndu áferð sem er svo rosalega góð! 🙂
Einmitt… og ekki nema tæp 70 g af hveiti í hverjum botni eða helmingi minna en af sykrinum.. mér finnst það bara svo rosalega mikill munur. Ég prófa örugglega að minnka sykurmagnið ef ég skelli í þessa 🙂
Já en reyndar eru þessi hlutföll einkenni svona súkkulaðikaka til þess að ná fram tilætluðu bragði og áferð. Til dæmis er í hefðbundinni franskri súkkulaðiköku (einn botn) 180 grömm sykur en aðeins 60 grömm hveiti. Það er því minna sykurmagn í þessari köku miðað við venjulega franska súkkulaðiköku. Það þarf því að prófa sig varlega áfram svo að kakan heppnist! 🙂
Er þetta uppskriftin sem þú gafst og heitir „heimilisleg hnallþóra“ í Fréttablaðinu núna 27.febrúar? Sú kaka er með betri kökum sem ég hef smakkað 🙂
Jú, það passar Dísa! 🙂 Gaman að heyra þetta, ég er líka svo hrifin af þessari köku! 🙂
Hæ, hefur þú prófað að frysta botnana?
kv. Kristín.
Sæl Kristín, já ég hef fryst botnana og það er í góðu lagi.
Fékk að smakka þessa köku um daginn æðisleg:) ætla að fara baka hana sjálf en er ekki með blástur á ofninum mínum, er allt í lagi að hafa bara undir og yfir hita?
Þú getur haft undir- og yfirhita ef þú kemur öllum bökunarformunum fyrir á einni grind (sem ég held tæplega að sé hægt). Ef þú notar undir- og yfirhita þá þarftu líklega að baka botnana þrjá í tveimur umferðum – það er ekki hægt að setja inn bökunarform á tveimur hæðum nema að það sé blástur.
Takk fyrir svarið:)
Sæl…mig langaði svo að vita hvort þú kælir kökuna með súkkulaðikreminu eða án??
Sæl Berglind, ég kæli hana með súkkulaðikreminu á! 🙂
Kærar þakkir
Bakvísun: Afmælið hennar Emmu – Malín Örlygsdóttir